Deutsch und Französisch: Zweisprachigkeit und Kulturkontakt
Universität Freiburg UNIFR
Bachelor Universitäre Hochschule UH
Kernbestand des Studienprogramms bildet die Grundausbildung in Germanistik und Französisch im Umfang eines üblichen Nebenbereichs. Diese Inhalte werden ergänzt durch die Vertiefung und Erweiterung der Sprachkenntnisse in der jeweiligen Zweit- bzw. Fremdsprache dank der Teilnahme an Sprachlernangeboten am Sprachenzentrum der Universität. Empfohlen wird zudem der Aufenthalt an einer Partneruniversität im Sprachraum der jeweiligen Fremdsprache. Daneben bietet sich durch die ideale Lage der Universität Freiburg am Schnittpunkt der Zweisprachigkeit die Möglichkeit, individuell an einem Sprach-Tandem teilzunehmen und so auf ganz persönliche Art und Weise einen vertieften Zugang zur Zweitsprache zu finden.
Neben der Förderung der Sprachkompetenz bildet das Verständnis des sprachlichen und kulturellen Kontakts und Austausches einen weiteren Bestandteil des Studiums. Aus diesem Grund werden im Rahmen des Studiums fachwissenschaftliche Kompetenzen sowie methodisch-didaktische Herangehensweisen des Fremdsprachenunterrichtes in Zusammenarbeit mit den Bereichen Deutsch als Fremdsprache und Français langue étrangère vermittelt. Insbesondere werden Kurse angeboten, die aus unterschiedlichen fachwissenschaftlichen Perspektiven zur vertieften Reflexion über den Sprach- und Kulturkontakt anregen und der Aneignung eines fundierten Wissens über die Eigenheiten und Problematiken desselben dienen.
Alle Infos auf einen Blick
Bildungsinstitut
Universität Freiburg UNIFR > Philosophische Fakultät
Link zum Angebot
Link zur Zulassung
Abschluss
Bachelor Universitäre Hochschule UH
Sprache
Deutsch
Französisch
Bemerkungen zur Sprache
Studium auf Deutsch und Französisch.
Diplom mit dem Zusatz «Zweisprachiges Studium, Deutsch/Französisch».
Dauer
6 Semester
Deutsch und Französisch: Zweisprachigkeit und Kulturkontakt, BA (180 ECTS)
1 ECTS-Punkt entspricht einem Arbeitsaufwand von 25 bis 30 Arbeitsstunden.
ECTS | |
Sprache, Kultur und Didaktik der Zweit- bzw. Fremdsprache (L2) | |
Modul 1.1: Fragen des Sprach- und Kulturkontakts | |
Kolloquium Fragen des Sprach- und Kulturkontakts | 6 |
Sprach- und Kulturkontakt: Familien-Roman | 6 |
Übungen und Tandem | 3 |
15 | |
Module 1.2a: Didactique des langues étrangères (FLE/DaF) | |
Cours BA/MA Didactique: Spécificités de l’apprentissage du FLE/FLS | 3 |
Séminaire BA Linguistique: Enseignement de la grammaire | 3 |
Séminaire BA Didactique: Français langue de scolarisation pour enfants et jeunes migrants | 3 |
Séminaire BA Interculturel: Littérature en classe de langue | 3 |
BA-Seminar: Deutsch als Fremdsprache – Deutsch als Zweitsprache | 3 |
ODER | |
Modul 1.2b: Fremdsprachendidaktik (DaF/FLE) | |
Vorlesung Grundlagen DaF I: Spracherwerb und Erwerb kultureller Kompetenzen | 3 |
Vorlesung Grundlagen DaF II: Ziele und Methoden des Fremdsprachenunterrichts | 3 |
BA-Seminar: Kompetenzen und Kompetenzerfassung | 3 |
BA-Seminar: Kulturwissenschaftliche Ansätze | 3 |
Séminaire BA Didactique: Français langue de scolarisation pour enfants et jeunes migrants | 3 |
15 | |
Kompetenz L2 | |
Kursangebot: Sprachenzentrum (obligatorischer Einstufungstest) | 15 |
Softskills | |
Spezifisches Angebot: Veranstaltungen in der Zweitsprache oder zweisprachig | 15 |
60 | |
Bachelor Français Domaine II | |
Module 2.1: Introduction: Littérature moderne et contemporaine (XIXe-XXIe siècles) | |
Cours d’introduction | 3 |
Histoire littéraire XIXe-XXIe siècles + lectures | 6 |
Séminaire de littérature XIXe-XXIe siècles | 6 |
15 | |
Module 22.: Introduction: Linguistique française | |
Introduction à la linguistique + lectures | 6 |
Grammaire de l’énoncé | 3 |
Cohérence textuelle et pragmatique | 3 |
Enonciation et temps verbaux | 3 |
15 | |
Module 2.3: Analyses littéraires et linguistiques | |
Cours d’analyse littéraire | 3 |
Exercices d’analyse littéraire | 3 |
Intertextes de la littérature française | 3 |
Analyses linguistiques (domaine II) | 6 |
15 | |
Module 2.4: Littérature du Moyen Âge à l’époque classique (MA-XVIIIe siècle) | |
Littérature du Moyen Age à l’époque classique (MA-XVIIIe siècle): Histoire littéraire médiévale et classique | 3 |
Séminaire de littérature XVIe-XVIIIe siècles | 6 |
Séminaire de littérature médiévale | 6 |
15 | |
60 | |
Germanistik Nebenbereich | |
Modul 3.1: Germanistische Grundlagen | |
Kulturhistorische Grundlagen der Germanistik | 3 |
Empirisches Seminar (Linguistik) | 3 |
Mittelalterliche Handschriften (Mediävistik) | 3 |
Lektürekompetenz (Literaturwissenschaft) | 3 |
Vorlesung Germanistische Linguistik, Germanistische Mediävistik oder Germanistische Literaturwissenschaft nach Wahl | 3 |
15 | |
Modul 3.2: Germanistische Linguistik – Einführungsmodul | |
Proseminar Einführung in die Linguistik I | 3 |
Proseminar Einführung in die Linguistik II | 3 |
Proseminar Grundlagen Sprachgeschichte und Dialektologie oder Grundlagen Spracherwerb und Sprachgebrauch | 3 |
Zwei Vorlesung Germanistische Linguistik (2×3) | 6 |
15 | |
Modul 3.3: Germanistische Mediävistik – Einführungsmodul | |
Proseminar I Einführung in die Germanistische Mediävistik | 3 |
Proseminar II Einführung in die Germanistische Mediävistik | 3 |
Proseminar III mit Hausarbeit | 6 |
Vorlesung | 3 |
15 | |
Modul 3.4: Germanistische Literaturwissenschaft – Einführungsmodul | |
Proseminar Textanalyse: Gesichte | 3 |
Proseminar Textanalyse: Erzählungen | 3 |
Proseminar Textanalyse: Dramen | 3 |
Literaturhistorische Vorlesung I: Frühe Neuzeit | 3 |
Literaturhistorische Vorlesung II: Moderne | 3 |
15 | |
60 | |
Total | 180 |
- Eidgenössisch anerkannte gymnasiale Maturität oder,
- Berufsmaturität oder Fachmaturität mit bestandener Passerellenprüfung oder,
- Bachelor-Abschluss einer Fachhochschule oder einer Pädagogischen Hochschule
Mehr Informationen für Inhaberinnen und Inhaber weiterer schweizerischer oder ausländischer Ausweise: Übersicht Zulassung Hochschulstudiengänge
Die Fakultäten bieten Personen, die mindestens 30 Jahre alt sind, jedoch keinen Vorbildungsausweis besitzen, der zur Zulassung an die Universität Freiburg berechtigt, ein spezielles Anmeldeverfahren an: Studieren ohne Maturität
Berufliche Perspektiven
Welche Tätigkeitsfelder stehen nach diesem Studium offen? Wie könnte eine Laufbahn mit diesem Studium aussehen?
Weiterführende Masterstudien
- Master in Germanistik
- Master in Französisch
- Master in Deutsch als Fremdsprache/Deutsch als Zweitsprache
- Master in Französisch als Fremdsprache/Französisch als Zweitsprache
- Master in Mehrsprachigkeitsforschung
- Master in Fremdsprachendidaktik
- Master in Allgemeiner und vergleichender Literaturwissenschaft
Lehrdiplom für die Sekundarstufe II
Ein anschließender Master in Germanistik sowie Französisch eröffnet insbesondere den Zugang zur Lehrerausbildung auf der Sekundarstufe II ohne Zusatzanforderungen.
Das Lehrdiplom für Maturitätsschulen wird nach dem Masterabschluss in der Regel für zwei Unterrichtsfächer absolviert.